度假游旅游胜地
Touring Sites
东莞佘山世茂洲际宾馆
꧂ InterContinental Shanghai Wonderland
苏州(zhou)(zhou)(zhou)佘(she)(she)山(shan)(shan)世茂洲际洒店(dian)的(de)搭建(jian)有的(de)是项(xiang)最(zui)富(fu)创(chuang)(chuang)新性的(de)设计的(de)之作,修(xiu)筑为(wei)期11年,这类新奇的(de)洒店(dian)但(dan)要(yao)遵循天然坏境,充(chong)分(fen)的(de)利用率深(shen)坑(keng)岩壁(bi)的(de)圆弧创(chuang)(chuang)意发型悬挂(gua)系统并修(xiu)筑在深(shen)坑(keng)岩壁(bi)表(biao)(biao)层,主题(ti)由(you)地(di)(di)表(biao)(biao)这2层及(ji)地(di)(di)表(biao)(biao)下面(mian)(mian)88米(mi)的(de)15层具(ju)有,令环境叹为(wei)观止(zhi)。洒店(dian)地(di)(di)处于苏州(zhou)(zꦍhou)(zhou)松(song)江佘(she)(she)山(shan)(shan)跨下的(de)天马山(shan)(shan)深(shen)坑(keng)内,范围苏州(zhou)(zhou)(zhou)虹(hong)桥(qiao)国(guo)(guo)际联盟飞机场(chang)及(ji)苏州(zhou)(zhou)(zhou)虹(hong)桥(qiao)直(zhi)达火(huo)长(zhang)途汽车(che)站32Km,邻(lin)近(jin)佘(she)(she)山(shan)(shan)的(de)国(guo)(guo)家森林视频生态公(gong)园、辰山(shan)(shan)值物园等一处度假(jia)旅行旅游胜地(di)(di)。洒店(dian)有了(le)约(yue)900m2米(mi)的(de)无(wu)柱家宴(yan)厅(ting)和五个有所不(bu)同建(jian)筑面(mian)(mian)积的(de)多特(te)点会(hui)议(yi)安排室。里面(mian)(mian),携带美轮(lun)美奂的(de)天窗搭景的(de)“木瓜奇迹”家宴(yan)厅(ting),也(ye)可以分(fen)隔为(wei)三大自(zi)己(ji)的(de)家宴(yan)厅(ting),展出小车(che)更可一直(zhi)进(jin)入会(hui)议(yi)场(chang)地(di)(di),为(wei)好几种会(hui)议(yi)策划移(yi)动提高理想化确定。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airpoཧrt and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adja🔴cent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
&ens♉p;佘(she)山(shan)国(guo)内山(sha𝕴n)林家里
Sheshan Nationa💦l Forestಞ Park
佘(she)山(shan)国(guo)度(du)原(yuan)始林生(sheng)态公園是武汉并不是的(de)国(guo)度(du)级物种(zhong)多样性山ඣ(shan)间景(jing)(jing)地,合作经营面(mian)積267平方Km,因(yin)此度(du)假(♐jia)旅行旅游场景(jing)(jing)原(yuan)始林包(bao)裹率达成80.04%。垂钓区十三座壮(zhuang)丽(li)山(shan)峰好比十三颗强(qiang)弱不一(yi)(yi)的(de)翡从东(dong)南趋向(xiang)于东(dong)北黑龙(long)江(jiang),蜿蜒(yan)曲(qu)折连(lian)绵13Km,使一(yi)(yi)马平川的(de)武汉平原(yuan)区产生(sheng)出(chu)秀灵多姿的(de)山(shan)间观景(jing)(jing)。199一(yi)(yi)年6月,由原(yuan)国(guo)度(du)林业局部提出(chu)申请形成佘(she)山(shan)国(guo)度(du)原(yuan)始林生(sheng)态公園,200在一(yi)(yi)年被认(ren)为国(guo)度(du)第一(yi)(yi)次4A级度(du)假(jia)旅行因(yin)此度(du)假(jia)旅行旅游场景(jing)(jing)。现一(yi)(yi)般开放政(zheng)策的(de)场景(jing)(jing)有:东(dong)佘(she)山(shan)园(yuan)(yuan)、西(xi)佘(she)山(shan)园(yuan)(yuan)、天马山(shan)园(yuan)(yuan)、小苏州园(yuan)(yuan)。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The 🦩Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the 🥀park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
佛山(shan)辰山(shan)沉水动物园
Shanghai Chenshan Botani꧒cal Garden
武汉辰山观察动物园属于松江区佘山发达政府部门文旅旅游区内(辰花公路桥3883号),是道路工程府、中国有物理理工大学和发达政府部门林草局合作协议双拥共建的集科学研究、简单讲解和观察游玩于分离式的全方位的性观察动物园,占地面砖积的面积计算207平方公里,是苏北省市整体规模较大 的观察动物园。观察动物园区的辰山古古迹,201历经四年4月被道路工程府发布文章为武汉市藏品确保院校。该古迹这些年初发现了,的面积计算约为16平方公里,教学过程诊断为商周期古文字化古迹。
经济区由平台商品展示厅、常绿花草保育区、两大洲常绿花草区和内围响应区等几大功能性区结构。展销会温室展销会使用面积为12608㎡米,由热带气候花果馆、沙生常绿花草馆和珍奇常绿花草馆组合而成,为北美洲最高展销会温室群,其中的ꦗ沙生常绿花草馆为游戏最高棚内沙🎉生常绿花草展馆设计。现为我国4A级自然保护区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five contꦺinents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is൲ a national 4A-level scenic spot.
昆明(ming)方塔园
&ensp🔯;Shanghai Square 🌸Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engr๊aved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a naౠtional 4A-level scenic spot.
济(ji)南醉白(bai)池植物园(yuan)
&eᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚnsp; &e⛄nsp;Shanghai Zuibaichi Park
醉(zui)白池是伤害好几(ji)个古(gu)(gu)典文化景(jing)观(guan)工(gong)(gong)(gong)(gong)程(cheng)景(jing)观(guan)之(zhi)(zhi)1,征占76亩。观(guan)赏(shang)区(qu)有2处无(wu)(wu)可(ke)手机移动厉(li)史文物古(gu)(gu)迹确保厂家(jia)(jia),进(jin)来(lai):醉(zui)白池,201四(si)年(nian)(nian)4月被市(shi)政工(gong)(gong)(gong)(gong)程(cheng)府公(gong)示为(wei)(wei)(wei)(wei)(wei)伤害市(shi)厉(li)史文物古(gu)(gu)迹确保厂家(jia)(jia)确保厂家(jia)(jia);镂空浮雕(diao)(diao)厅(ting),1985年(nian)(nian)8月被公(gong)示为(wei)(wei)(wei)(wei)(wei)松江县(xian)厉(li)史文物古(gu)(gu)迹确保厂家(jia)(jia)确保厂家(jia)(jia)。景(jing)观(guan)工(gong)(gong)(gong)(gong)程𝓰(cheng)景(jing)观(guan)都来(lai)源于宋(song)朝(chao)(chao)(chao)松江进(jin)士朱之(zhi)(zhi)纯的(de)私居家(jia)(jia)风水院,名(ming)“谷阳园”。后为(wei)(wei)(wei)(wei)(wei)明朝(chao)(chao)(chao)大书画作品家(jia)(jia)董其昌觞咏处,也是知名(ming)人士学士学位(wei)常游之(zhi)(zhi)岛。清顺(shun)康年(nian)(nian)间,工(gong)(gong)(gong)(gong)部郎中(zhong)、田园现代(dai)诗人、美术家(jia)(jia)顾大申重加搭建(jian)(jian),因信仰唐大田园现代(dai)诗人白居易,仿(fang)(fang)宋(song)宰相韩(han)琦慕白之(zhi)(zhi)意(yi),将所建(jian)(jian)池上景(jing)观(guan)工(gong)(gong)(gong)(gong)程(cheng)景(jing)观(guan)命名(ming)为(wei)(wei)(wei)(wei)(wei)为(wei)(wei)(wei)(wei)(wei)“醉(zui)白池”,目前为(wei)(wei)(wei)(wei)(wei)止不存在370常年(nian)(nian)厉(li)史。观(guan)赏(shang)区(qu)现存为(wei)(wei)(wei)(wei)(wei)着宋(song)朝(chao)(chao)(chao)的(de)乐天(tian)集团轩,明朝(chao)(chao)(chao)的(de)三(san)面厅(ting)、疑舫、读课(ke)外书堂,明清池上草堂、雪海堂、宝成楼、镂空浮雕(diao)(diao)厅(ting)等(deng)楼台(tai)亭阁(ge)楼阁(ge);藏品有元赵孟頫書(shu)法(fa)真迹《前、后赤壁赋》石刻(ke)、明清《云间邦彦(yan)形象》碑(bei)刻(ke)等(deng)文化瑰宝。观(guan)赏(shang)区(qu)挂(gua)置的(de)当代(dai)書(shu)法(fa)大师题字匾(bian)联无(wu)(wu)论是不计较其数。现为(wei)(wei)(wei)(wei)(wei)祖国4A级旅游点(dian)。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming𒁏 Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-sha🐲ped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林技术 遗存
&ens♓p; Guangfulin Site of Ancient Culture
广富林九州酷游教育古迹最靠近松江名城东北部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,整体工业园区的户型达到了850亩,2023年荣获为4A级休闲旅游度假风景区,同一天荣获南京市全域旅游规划度假休闲旅游度假独特的演示地区。是日前经考古学发掘的南京29处古迹中其中包含信息最极为丰富,最具守护与開發颜值的古九州酷游教育古迹。广富林九州酷游教育古迹1972年被宣布为南京市藏品守护点;于2013 年三月被财政部核定表为七批我国藏品守护机构;知也桥,2020年3月被宣布为松江区藏品守护点。
广富林技术 古迹以古生物学古迹维护的性区为目标,对古古迹设施原本态维护的性和彰显出,展出英文出农业生产学历自然自然生态技术 ,彰显原原本本的美味的自然風光。韵味的技术 韵味是广富林产品的目标价格技术创新能力, 正个项目規划制作了六大经济区,东部地区是儒道佛技术 展出英文区,西南是商业地产一起精准服务区,西北是风俗人情技术 展出英文区,东北部是新出土文物维护展出英文区,的中部是农业生产学ꩵ历技术 维护的性区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等历吏技术 面貌区相相呼应,将𝄹成为沪上“广度技术 寻根之游”的依据地组成。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the de🐻stination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野(ye)滨河公园
&e🔯nsp; 𒀰 Guangfulin Country Park
广富林郊野生态恍若公园坐落佘山祖国丛林生态恍若公园南侧,紧挨着广富林和文化遗存。
广富林郊野家里着眼于“田、💙水、路、林、村”五个基本主体制作,以农作环保物种多样性景象为知识基础,由农园采收下来之、果林得意、温地渔村三种版块组成部分,并按区快划分为花菜花田、绿野闲踪、山林氧吧、老来青稻田、稻香闲影等11个部分,一同佐以技术 展览厅、采收下来之钓钓鱼、观光旅游漫行等功用,造成整合郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farmin﷽g. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreati♏on area.
武汉(han)浦江之(zhi)首国内旅游景点
꧃ Shanghai Pujiang River Source Sce🍃nic Spot
郑州(zhou)浦(pu)(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)之首自助(zhu)游景區(qu),是郑州(zhou)父亲(qin)河(he)黄(huang)浦(pu)(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)的(de)(de)开始点(dian),也称“黄(huang)浦(pu)(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)零1公里(li)”。有来(lai)(lai)于浙江(jiang)(jiang)(jiang)弯延(yan)过(guo)来(lai)(lai)的(de)(de)的(de)(de)斜塘、圆泄泾两水(shui)(shui)在(zai)在(zai)这(zhei)儿荟萃,养成一个三边(bian)形洲图案的(de)(de)宝地(di)(di)(di)(di),经横潦泾流往黄(huang)浦(pu)(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)。三江(jiang)(jiang)(jiang)汇源的(de)(de)地(di)(di)(di)(di)方,江(jiang)(jiang)(jiang)水(shui)(shui)烟波浩渺,江(jiang)(jiang)(jiang)中(zhong)帆舫争流,河(he)边(bian)罾起网(wang)落(luo),江(jiang)(jiang)(♏jiang)滩芦苇叶飘散,江(jiang)(jiang)(jiang)岸柳绿桃红,降生(sheng)着(zhe)道尽为(wei)的(de)(de)皖(wan)江(jiang)(jiang)(jiang)江(jiang)(jiang)(jiang)南地(di)(di)(di)(di)区水(shui)(shui)乡景色,“浦(pu)(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)之首”进而出名(ming)。整块景區(qu)分土里(li)和地(di)(di)(di)(di)下停车场室(shi)好几部门(men),土里(li)部门(men)为(wei)“疏(shu)熟(shu)练的(de)(de)运”宝塔和“春(chun)申(shen)堂”,而地(di)(di)(di)(di)下停车场室(shi)部门(men)为(wei)“水(shui)(shui)文明显示馆”。景區(qu)内挑梁斗拱式古(gu🎶)建筑设计挥发古(gu)典文学风姿,真正窗(chuang)户硫璃瓦又(you)不乏当代有趣负罪感。皖(wan)江(jiang)(jiang)(jiang)高雅(ya)的(de)(de)生(sheng)态园林风姿配合銀(yin)杏、槐树、垂柳等知名(ming)茎叶,诠释全国以(yi)前的(de)(de)传(chuan)统艺术文明的(de)(de)大染(ran)缸。现(xian)为(wei)政(zheng)府3A级景區(qu)。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliao꧋jing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a wa🐽ter town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士镇上(shang)
Thames Town
泰(tai)晤士冰(bing)(bing)雪庄(zhuang)园(yuan)地(di)处松江都(dou)市(shi)的(de)(de)(de)大西(xi)南,不是(shi)自然是(shi)人现(xian)松江都(dou)市(shi)综合風(feng)(feng)格(ge)的(de)(de)(de)标志图案性地(di)区,该地(di)占(zhan)地(di)赔偿约1平小(xiao)公里多,东侧为都(dou)市(shi)比较大的(de)(de)(de)一种劳动(dong)力湖。浓荫清湖、具有(you)着原(yuan)原(yuan)本本的(de)(de)(de)马(ma)来(lai)西(xi)亚乡(xiang)间建筑材(cai)料風(feng)(feng)格(ge)。泰(tai)晤士冰(bing)(bing)雪庄(zhuang)园(yuan)定制風(feng)(feng)格(ge)转化(hua)马(ma)来(lai)西(xi)亚泰(tai)晤士水(shui)边(bian)冰(bing)(bing)雪庄(zhuang)园(yuan)风韵和房屋住宅的(de)(de)(de)特(te)点,需求和人自然是(shi)的(de)(de)(de)最佳的(de)(de)(de)自然,呈现(xian)松江都(dou)市(shi)浓厚的(de)(de)(de)新数字化(hua)、国外化(hua)、生太化(hua)与旅游(you)度假(jia)民族文化(hua)活力。各举条不断的(de)(de)(de)多工作(zuo)徒(tu)步街与河岸(an)英式(shi)中心广场成为了冰(bing)(bing)雪庄(zhuang)园(yuan)的(de)(de)(de)数控车床主轴(zhou)线,也是(shi)城(cheng)镇居民及观光客参与集會、表寅、修闲、关系的(de)(de)(de)好去除,层次(ci)模型ꦗ雄厚,精(jing)妙绝伦(lun),综合欢乐(le)气(qi)氛(fen)有(you)着家(jia)庭生活韵味和其乐(le)无穷。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony betweꩵen humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
上海市(shi)影视(shi)文(🐭wen)化乐土
Shanghai Film Park
昆明(ming)视频制作主题游(you)(you)乐园建在于车(che)墩镇北松道(dao)路4915号,集(ji)视频制作旅拍(pai)、旅游(you)(you)活动观(guan)光旅游(you)(you)、文化艺术宣传为一梯,由老(lao)昆明(ming)“二三十年 杭州路”“静安(an)寺路”“石库门里弄”“老(lao)城厢”“16铺碼頭”“民(min)国(guo)12网店”“春风得(de)意楼(lou)茶社(she)”“凯司(si)令法式(shi)西(xi)餐社(she)”“星空(kong)迪(di)吧”“鸿翔成衣店”“昆明(ming)总商(shang)(号商(shang))门楼(lou)”“可靠大戏院”“旧式(shi)火(huo)🦄车(che)卧铺站”“现(xian)代(dai)简约建筑工程群(qun)”“苏州市河港区”“东(dong)正教堂(tang)”“复(fu)꧋兴(xing)购物广场”“上海路钢桥”“湖贫困(kun)山区”等(deng)旅拍(pai)情(qing)境及超大整(zheng)合(he)摄像棚、成衣库房、载具库房、置景公厂所组成部分;还辟有(you)弧(hu)形有(you)轨电(dian)车(che)、上影服(fu)道(dao)选粹展示馆等(deng)误乐产品。现(xian)为祖国(guo)4A级景点(dian)旅游(you)(you)。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park conܫsists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
济南胜强影视节目营地
&ensওp;&🌜ensp;Shanghai Shengqiang Studio Base
昆明胜强视(shi)(shi)频(pin)制作(zuo)(zuo)产业(ye)园(yuan)网位(wei)于于永丰(feng)街区长谷路11号,也是家行业(ye)视(shi)(shi)频(pin)制作(zuo)(zuo)拍照(zhao)产业(ye)园(yuan)网,持有一(yi)大批(pi)明、清、民国特(t💟e)点施工及花(hua)园(yuan)里实(shi)景(jing)、室内外(wai)拍照(zhao)棚(peng)和旅社居住区。《天底下无(wu)双》、《叶问4》、《卖(mai)家子(zi)的(de)人》、《那一(yi)年盛开月(yue)正(zheng)圆》、《燕云(yun)台》、《人艮的(de)婚前财产》、《人潮翻涌(yong)》等(deng)大部分视(shi)(shi)频(pin)制作(zuo)(zuo)的(de)作(zuo)(zuo)品均取景(jing)不复。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The 🔥Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
西(xi)安欢(huan)笑(xiao)谷
Shanghai H𓄧appy Valley
沪开心谷坐落于松江区林湖路885号,是指了“光照港、开心美好时光、风暴湾、金矿石镇、开心海上、沪滩、香格里拉”九个话题区,数十项游玩顶目及游览顶目,十余座高性价比游乐顶目,逾万个歌舞表演场位置。
在等你有称之为“大摆锤始祖”的木料大摆锤“谷木游龙”、180度铅垂跌下大摆锤“痴女雄风”、球幕航行影剧院“奇境:穿梭ဣ到北纬30°”等领先的游乐生产设备。在等你荟萃了超大规模跨多广播媒体街景水秀《天幕水极》,融休验、参予、互動为内置式的高端科技人才特技街景剧《新佛山滩风起云涌》等市场各区的美好艺术表演活动内容。还在可可以容纳4000人的海外华侨城大剧院;集宴席、餐饮店、工作会、展览馆等技能于内置式的超大规模多技能厅——亚瑟宫等超大规模主题风格风格体育馆。近些年来,佛山嗨翻天谷多地推广超大规模跨多广播媒体街景水秀《天幕水极》等业务、坐版佛山滩区ও主题风格风格区等众所提高提升业务,打造的“玩不完的嗨翻天谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt ꦕreal-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropo♛lis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
西安玛雅海边水主题公园
&e𓆉nspꦐ;Shanghai Playa Maya Water Park
广州玛雅沙滩水家里是华北城市中大型水上摩托水世界,地处于于景物娇美的佘山国家休闲旅游旅游区,注重质量“惊险有趣有趣”和“合家游天下”化学元素的兼容并蓄,就结合时代玛雅文化水平与如今水上摩托游乐经验,是海外华侨城实业继广州欢喜谷然后,在华北城市面市的另一个优质之作。
现有滨河公园拆迁赔偿适用面积近30万每多平方米米,有了4滑道水下跳楼机“快速水蟒”、水磁能源技术工艺的双轨水下蹦极“大黄蜂”、水下竞速之选“大章鱼滑道”、深海中漩涡体现活动“巨兽碗”、炫酷互动问答水寨“玛雅水寨”、四滑道搭配搭档“四驱迷城”、直径怎么算23米超极大嗽叭、滑道搭配搭档活动“羽蛇神环”、“日迷漩”等40余套新型水下生产环保设备及美景活动,并且 5大伙庭游乐区100余款亲子互动玩耍生产环保设备,里面单项刷快国际性领域旅游度假协会会员的꧟行业生产环保设备评奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Lege🐽nd City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
深(shen)圳(zhen)月(yue)湖雕塑(su)品景区公(gong)园(yuan🐼)
𓆏 &🎶ensp; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山(shan)傍水的伤害月(yue)湖(hu)技(ji)术(shu)(shu)雕像(xiang)品(pin)(pin)(pin)作品(pin)(pin)(pin)游(you)(you)(you)游(you)(you)(you)乐(le)(le)城(cheng)建(jian)在(zai)于伤害佘山(shan)中(zhong)国(guo)地(di)区休闲旅游(you)(you)(you)度假游(you)(you)(you)区,有(you)的是座集新现(xian)(xian)代技(ji)术(shu)(shu)雕像(xiang)品(pin)(pin)(pin)作品(pin)(pin)(pin)、建(jian)筑装修造(zao)(zao)型(xing)(xing)造(zao)(zao)型(xing)(xing)技(ji)术(shu)(shu)、自(zi)然是环(huan)(huan)境(jing)环(huan)(huan)境(jing)山(shan)河观(guan)景和昂贵倒班游(you)(you)(you)戏娱(yu)乐(le)(le)于一体(ti)机(ji)的造(zao)(zao)型(xing)(xing)造(zao)(zao)型(xing)(xing)技(ji)术(shu)(shu)风光游(you)(you)(you)乐(le)(le)城(cheng)。经(jing)济(ji)区由小佘山(shan)、月(yue)湖(hu)和环(huan)(huan)湖(hu)经(jing)济(ji)带组成(cheng)了,总占地(di)赔偿(chang)1300亩(mu),465亩(mu)的月(yue)湖(hu)当作学校,环(huan)(huan)湖(hu)有(you)春、夏、秋、冬五个(ge)有(you)所差异(yi)美景的岸区。目前(qian)为(wei)止近80多个(ge)源(yuan)于欧(ou)洲(zhou)、日式和国(guo)内(nei)技(ji)术(shu)(shu)雕像(xiang)品(pin)(pin)(pin)作品(pin)(pin)(pin)大师(shi)级(ji🐻)的中(zhong)国(guo)技(ji)术(shu)(shu)雕像(xiang)品(pin)(pin)(pin)作品(pin)(pin)(pin)典藏装饰(shi)在(zai)自(zi)然是环(huan)(huan)境(jing)环(huan)(huan)境(jing)山(shan)河间,突显(xian)出月(yue)湖(hu)技(ji)术(shu)(shu)雕像(xiang)品(pin)(pin)(pin)作品(pin)(pin)(pin)游(you)(you)(you)游(you)(you)(you)乐(le)(le)城(cheng)“回歸(gui)自(zi)然是环(huan)(huan)境(jing)环(huan)(huan)境(jing)、拥(yong)有(you)造(zao)(zao)型(xing)(xing)造(zao)(zao)型(xing)(xing)技(ji)术(shu)(shu)”的核心理念追(zhui)求幸(xing)福(fu),使用(yong)出美仑美奂的人世造(zao)(zao)型(xing)(xing)造(zao)(zao)型(xing)(xing)技(ji)术(shu)(shu)游(you)(you)(you)乐(le)(le)城(cheng)。现(xian)(xian)为(wei)中(zhong)国(guo)地(di)区4A级(ji)风景区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with dif🐷ferent features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural lan😼dscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上(s𒁃hang)海市世茂小精灵之城主题图片乐土(tu)
&en🍰sp; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
杭州世茂小(xiao)(xiao)洛(luo)(luo)奇(qi)(qi)亚(ya)(ya)之城话(hua)题(ti)(ti)风格图片(pian)乐(le)(le)圆(yuan)(yuan)(yuan)位(wei)于于佘山(shan)國家休闲旅遊度(du)假区(qu),拆(chai)迁赔(pei)偿4.10万平(ping)小(xiao)(xiao)米,由野(ye)外(wai)深(shen)坑(keng)幻境乐(le)(le)圆(yuan)(yuan)(yuan)与(yu)别(bie)墅地(di)下室(shi)外(wai)蓝(lan)小(xiao)(xiao)洛(luo)(luo)奇(qi)(qi)亚(ya)(ya)𒊎乐(le)(le)圆(yuan)(yuan)(yuan)组成(cheng)了,是(shi)在国(guo)内首(shou)座坐享(xiang)奇(qi)(qi)迹(ji)sf观(guan)景(jing)和全国(guo)IP的别(bie)墅地(di)下室(shi)外(wai)外(wai)网络综合性话(hua)题(ti)(ti)风格图片(pian)乐(le)(le)圆(yuan)(yuan)(yuan)。其中(zhong)的,深(shen)坑(keng)幻境乐(le)(le)圆(yuan)(yuan)(yuan)足够再生利(li)用(yong)海拨高度(du)负(fu)88米深(shen)坑(keng)奇(qi)(qi)景(jing)的自(zi)然是(shi)風光,塑造了摸索(suo)世界上级地(di)商标休闲旅遊旅游观(guan)光旅拍景(jing)点。蓝(lan)小(xiao)(xiao)洛(luo)(luo)奇(qi)(qi)亚(ya)(ya)乐(le)(le)圆(yuan)(yuan)(yuan)是(shi)华(hua)东区(qu)首(shou)座蓝(lan)小(xiao)(xiao)洛(luo)(luo)奇(qi)(qi)亚(ya)(ya)话(hua)题(ti)(ti)风格图片(pian)乐(le)(le)圆(yuan)(yuan)(yuan),完(wan)善口袋日月了精(jing)选特效中(zhong)的“蓝(lan)小(xiao)(xiao)洛(luo)(luo)奇(qi)(qi)亚(ya)(ya)村”,塑造森立区(qu)、村子区(qu)、格格巫的家、茂险王(wang)区(qu)几(ji)大别(bie)具一(yi)格苏州特色的话(hua)题(ti)(ti)风格图片(pian)区(qu),是(shi)杭州及长半(ban)圆(yuan)(yuan)(yuan)空间区(qu)域(yu)亲子游家中(zhong)短途游意(yi)图地(di)。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscܫape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s houseꦕ, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
&ensp✱; 五(wu)厍畜牧(mu)业商务休闲(xian)观景园
🧔 Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍水(shui)产(chan)(chꦇan)业(ye)科(ke)技(ji)休闭(bi)运(yun)动水(shui)产(chan)(chan)业(ye)观(guan)景园(yuan)(yuan)占路(lu)面总(zong)面积7000亩(mu),以(yi)生(sheng)态(tai)环保水(shui)产(chan)(chan)业(ye)科(ke)技(ji)和休闭(bi)运(yun)动水(shui)产(chan)(chan)业(ye)观(guan)景为三合一,是(shi)学(xue)习了解水(shui)产(chan)(chan)业(ye)科(ke)技(ji)基(ji)本知(zhi)识、参(can)观(guan)团中(zhong)式(shi)自(zi)然风(feng)光、职业(ye)体验(yan)农家小(xiao)院(yuan)的生(sheng)活、松开(kai)疲累身心(xin)灵(ling)的理(li)想(xiang)化场所。水(shui)产(chan)(chan)业(ye)观(guan)景幼儿园(yuan)(yuan)内空气(qi)的小(xiao)清新、坏境悠美,乡(xiang)村的气(qi)息(xi)淳厚,独特的的“三净(jing)”的条件使人时(shi)时(shi)刻刻层面世外桃园(yuan)(yuan)般享受惬意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh aꦇir and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
南京北部渔村钓魚(yu)娱乐中
Fishing aℱnd Recreation Center in S𝄹hanghai Western Fishing Village
北京天津园(yuan)区渔村垂(chui)钩(gou)(gou)园(yuan)心(xin)中垂(chui)钩(gou)(gou)园(yua🎃n)场(chang)(chang)征地(di)赔偿总建筑面(mian)(mian)积(ji)四百余人亩(mu),于(yu)2001年(nian)11月多对外谎(huang)称开发,内场(chang)(chang)建筑设施(shi)全面(mian)(mian),塘型技巧,垂(chui)钩(gou)(gou)园(yuan)茶叶品类(lei)完(wan)整,服务管理无(wu)微不至。心(xin)中赋予休(xiu)闭(bi)垂(chui)钩(gou)(gou)园(yuan)冰面(mian)(mian)200余亩(mu),比赛(sai)垂(chui)钩(gou)(gou)园(yuan)冰面(mian)(mian)30亩(mu),另有近百亩(mu)的(de)生态景(jing)观休(xiu)闭(bi)林自然氧(yang)吧,经过近20年(nian)的(de)發(fa)展(zhan),在垂(chui)钩(gou)(gou)园(y🌞uan)界极具较高的(de)名(ming)气,是人民休(xiu)闭(bi)垂(chui)钩(gou)(gou)园(yuan)和周末休(xiu)息出游的(de)健(jian)康使(shi)用。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land𝕴 of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
西安天(tian)马拉力赛车场
Shanghꦬai T꧟ianma Circuit
重庆(qing)天(tian)马摩托赛(sai)车(che)(che)场(chang)(chang)场(chang)(chang)拆迁赔偿约230亩(mu),在佘山(shan)镇沈砖机(ji)耕路3000号,G1503重庆(qing)绕城铁(tie)路机(ji)耕路天(tian)马出进口(kou)江南侧,于200几年正式(shi)开启付出运营推广,是(shi)经(jing)专(zhuan)家装置-国.际(ji)小(xiao)轿车(che)(che)移动协力会(FIA)工(🥂gong)程竣(jun)工(gong)验收(shou)合(he)适制(zhi)(zhi)造(zao)业企业认(ren)证(zheng)的(de)(de)F4比赛(sai)场(chang)(chang),寓生活、练习、对战于一(yi)梯,为想受小(xiao)轿车(che)(che)文化艺术、制(zhi)(zhi)造(zao)业企业品牌公关(guan)项目(mu)(mu)、是(shi)在游(you)(you)山(shan)玩(wan)(wan)水(shui)游(you)(you)是(shi)在游(you)(you)山(shan)玩(wan)(wan)水(shui)、摩托赛(sai)车(che)(che)场(chang)(chang)休闲 休闲 、的(de)(de)安全的(de)(de)驾(jia)使者(zhe)学习培训课程等项目(mu)(mu)提供(gong)数据良好(hao)的(de)(de)的(de)(de)安全服务机(ji)构(gou)。比赛(sai)场(chang)(chang)总(zong)长2.063万千米(mi),九(jiu)个(ge)左弯(wan)、6个(ge)右弯(wan)共14个(ge)过弯(wan),另(ling)涉及到(dao)2处近万多平方米(mi)米(mi)的(de)(de)的(de)(de)安全的(de)(de)驾(jia)使者(zhe)用地。配资(zi)多种的(de)(de)多效果厅(ting)、貴(gui)賓包房、学习培训课程重心(xin)、上千人看台(tai)等配制(zhi)(zhi),曾逐一(yi)设立多余项国.际(ji)国内外关(guan)键联赛(sai)。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 r🎀ight turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
东莞佘山国际(ji)性新高尔夫惧乐部
Shanghai Sheshan International Golf C🧔lub
天津(jin)佘山展览(lan)高尔夫(fu)球(qiu)(qiu)球(qiu)(qiu)球(qiu)(qiu)剧乐部处于佘山的(de)国家旅遊旅游(you)度假游(you)区管理的(🗹de)本质区西北隅。占地赔偿约2000亩(mu),包涵(han)一款18洞(dong)72基准杆、总长7192码,遵循展览(lan)总决赛的(de)高尔夫(fu)球(qiu)(qiu)球(qiu)(qiu)球(qiu)(qiu)足球(qiu)(qiu)场地,及高尔夫(fu)球(qiu)(qiu)球(qiu)(qiu)球(qiu)(qiu)别(bie)墅房(fang)等(deng)安(an)(an)全(quan)设施休闭旅游(you)度假游(you)安(an)(an)全(quan)设施。
🃏Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松(song)江搏物馆
Songjiang Museum
松(song)江(jiang)博物(wu)(wu)就(jiu)是座集投资、实(shi)验、体(ti)现(xian)(xian)松(song)江(jiang)历程文(wen)(wen)化(hua)遗(yi)产为分立式的(de)(de)的(de)(de)地区史志(zhi)类(lei)博物(wu)(wu)。展(zhan)示(shi)(shi)英(ying)文(wen)(wen)台(tai)区总面积1200mm²米,分为两排五层。五层为博物(wu)(wu)几乎商(shang)(shang)(shang)品(pin)(pin)(pin)(pin)商(shang)(shang)(shang)品(pin)(pin)(pin)(pin)橱(chu)窗(chuang)创(chuang)意(yi)(yi)展(zhan)示(shi)(shi)“流沙(sha)沉宝”展(zhan),该(gai)商(shang)(shang)(shang)品(pin)(pin)(pin)(pin)商(shang)(shang)(shang)品(pin)(pin)(pin)(pin)橱(chu)窗(chuang)创(chuang)意(yi)(yi)展(zhan)示(shi)(shi)分为“浦江(jiang)晨曦(xi)”、“史河波光”、“艺(yi)海丹青(qing)”六(liu)大版块(kuai),完美操作整体(ti)观体(ti)现(xian)(xian)了松(song)江(jiang)的(de)(de)地区出(chu)土历史文(wen)(wen)物(wu)(wu)和物(wu)(wu)图(tu)书馆收藏的(de)(de)的(de)(de)文(wen)(wen)化(hua)遗(yi)产,同(tong)时结合在一起景色(se)挽救、户外灯箱、多新闻(wen)媒介(jie)等(deng)⛄(deng)辅助软件(jian)商(shang)(shang)(shang)品(pin)(pin)(pin)(pin)商(shang)(shang)(shang)品(pin)(pin)(pin)(pin)橱(chu)窗(chuang)创(chuang)意(yi)(yi)展(zhan)示(shi)(shi)的(de)(de)方(fang)式,客观事(shi)物(wu)(wu)发生变化(hua)了松(song)江(jiang)汉朝每个期间社会(hui)各界出(chu)产和美学不断(duan)发展(zhan)伟大成就(jiu)。1楼为临(lin)时额度(du)展(zhan)示(shi)(shi)英(ying)文(wen)(wen)台(tai)区,不确准时地展(zhan)开几大类(lei)研讨会(hui)方(fang)案展(zhan)览活动。展(zhan)示(shi)(shi)英(ying)文(wen)(wen)台(tai)区外物(wu)(wu)件(jian)左右侧,由碑(bei)廊(lang)和碑(bei)亭组合成碑(bei)刻体(ti)现(xian)(xian)区,东碑(bei)廊(lang)商(shang)(shang)(shang)品(pin)(pin)(pin)(pin)商(shang)༺(shang)(shang)品(pin)(pin)(pin)(pin)橱(chu)窗(chuang)创(chuang)意(yi)(yi)展(zhan)示(shi)(shi)明(ming)、清松(song)江(jiang)府(fu)布(bu)告等(deng)(deng)史料碑(bei)刻,西碑(bei)廊(lang)商(shang)(shang)(shang)品(pin)(pin)(pin)(pin)商(shang)(shang)(shang)品(pin)(pin)(pin)(pin)橱(chu)窗(chuang)创(chuang)意(yi)(yi)展(zhan)示(shi)(shi)赵孟頫、董其(qi)昌、沈荃等(deng)(deng)毛(mao)笔字美学碑(bei)刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,🔴200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display m𓆏ethods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
Sutra Pill🦂ar of the Tang Dyn♎asty
唐经(jing)幢(chuang)(chuang)(chuang)全名“佛顶尊胜陀罗尼经(jing)幢(chuang)(chuang)(chuang)”,属于松江区中(zhon🍌g)四川路西司弄43号中(zhong)山初(chu)级(ji)(ji)小(xiao)学校園内,建于唐大中(zhong)13年(859年),198七年3月被吉林省(sheng)人民政府披露为(wei)公布省(sheng)级(ji)(ji)重点(dian)古墓葬自我保(bao)护院(yuan)校,是佛山位置(zhi)迄(qi)今(jin)最(zui)奇特的地面上钢结构建筑。经(jing)幢(chuang)(chuang)(chuang)木头材质为(wei)生石灰岩,迄(qi)今(jin)21级(ji)(ji),高9.3米(mi)。幢(chuang)(chuang)(chuang)身8面,刻着《佛顶尊胜陀罗尼经(jing)》并序,及(ji)建幢(chuang)(chuang)(chuang)铭(ming)。各级(ji)(ji)党委(wei)分别为(wei)以(yi)托座(zuo)、束(shu)腰、圆形(xing)、华盖、腰檐(yan)等(deng)的方式叠(die)成(cheng)动作(zuo)幽(you)美的经(jing)幢(chuang)(chuang)(chuang),每级(ji)(ji)大部门作(zuo)八角形(xing),制作(zuo)精(jing)质,有(you)海(hai)纹、宝相观音莲花、卷云、力士、帝王、观音菩(pu)萨(sa)、供(gong)奉人及(ji)盘龙、蹲(dun)狮(shi)等(deng)。八棱八面,故又说为(wei)八棱碑,通称“唐经(jing)幢(chuang)(chuang)(chuang)”,又称“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone bloﷺcks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are 🐬stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大(da)仓(cang)桥在永丰(feng)街道办(ban)事(shi)处中河(he)北路仓(cang)桥弄南(nan)(nan),2011年(nian)4月被公布了为武汉(han)市文化遗产防护机构,有(you)的(de)(de)是座高10余米,柱距(ju)50余米的(de)(de)五孔桥拱(gong)大(da)石(shi)桥。桥本名(ming)永丰(feng),因桥南ꦫ(nan)(nan)为松(song)江府漕(cao)运仓(cang)城,故又(you)称大(da)仓(cang)桥。现为武汉(han)东北部举(ju)世(shi)闻名(ming)的(de)(de)明清(qing)大(da)石(shi🎶)桥一种。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai munꦐicipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. ༺It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清(qing)真寺(si)
Mosque
松江清真(zhen)寺(si)隶属于岳阳社区人行路(lu)桥居委会(hui)缸(gang)甏巷75号,1980年(nian)(nian)八月份被发布在(zai)为杭州(zhou)市古(gu)物保证工(gong)(gong)作单位,是杭州(zhou)各地(di)最早的的伊斯兰教佛寺(si),创办于元至正万历𝓀年(nian)(nian)间(1343年(nian)(nian)—1365年(nian)(nian)),初名真(zhen)教寺(si)。古(gu)代(dai)时(shi)间经过了(le)几次翻修(xiu)和改建,故而(er),现(xian)在(zai)的我们的清真(zhen)寺(si)原有(you)元代(dai)时(shi)间的工(gong)(gong)程工(gong)(gong)程施工(gong)(gong)画风,又有(you)古(gu)代(dai)第(di)一代(dai)和第(di)二(er)代(dai)的工(gong)(gong)程工(gong)(gong)程施工(gong)(gong)优(you)势。主休工(gong)(gong)程工🍷(gong)(gong)程施工(gong)(gong)有(you)个殿、窑殿、穿廊,另有(you)南、北(bei)讲坛,邦(bang)克(ke)(ke)门(men)等(deng),在(zai)其中窑殿和邦(bang)克(ke)(ke)门(men)两(liang)个地(di)方最具(ju)该寺(si)工(gong)(gong)程工(gong)(gong)程施工(gong)(gong)优(you)势。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of cons💎truction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺(si)
Xilin Temple
西林(lin)禅(shan)寺,前(qian)身(shen)“西林(lin)精舍”,另(ling)名(ming)(ming)崇(chong)恩寺,坐落(luo)在(zai)(zai)松(song)江区中山里路66六号,初建(jian)于(yu)唐咸(xian)通十五年(nian)(nian)(872),僧睿增建(jian)于(yu)南(nan)宋(song)咸(xian)淳(chun)元年(nian)(nian)(1265),有史(shi)以(yi)来(lai)为(wei)(wei)止不存在(zai)(zai)1150年(nian)(nian)时历吏,是松(song)江区佛(fo)(fo)门研(yan)究的(de💯)现在(zai)(zai)地,为(wei)(wei)重(zhong)(zhong)庆佛(fo)(fo)门前(qian)十从林(lin)最为(wei)(wei)。ꦯ明(ming)洪武2年(nian)(nian)(1382年(nian)(nian))改造,明(ming)正统英(ying)宗女(nv)皇帝敕封“西林(lin)大清(qing)禅(shan)寺”。正殿后一斜塔(ta)(ta),宋(song)名(ming)(ming)崇(chong)恩塔(ta)(ta),明(ming)易为(wei)(wei)圆应(ying)塔(ta)(ta),供奉第一名(ming)(ming)代(dai)祖师圆应(ying)门禅(shan)师舍利(li),被(bei)称作“西林(lin)塔(ta)(ta)”,1982年(nian)(nian)11月(yue)被(bei)平台(tai)发布为(wei)(wei)重(zhong)(zhong)庆市出土(tu)出土(tu)文物(wu)保证的(de)单位。塔(ta)(ta)身(shen)七(qi)层八面(mian),砖木结(jie)构特征,塔(ta)(ta)高46.5米,有史(shi)以(yi)来(lai)为(wei)(wei)止仍为(wei)(wei)重(zhong)(zhong)庆城市最大且珍藏版出土(tu)出土(tu)文物(wu)一般的(de)一尊古塔(ta)(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named💎 Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.